miércoles, 21 de diciembre de 2011

A quien así nos ama ¿quién no le amará?


Acudid, fieles, alegres, triunfantes,
venid, venid a Belén,
ved al nacido Rey de los ángeles.
Venid adoremos, venid adoremos,
venid adoremos al Señor.
He aquí que, dejado el rebaño,
los pastores llamados se acercan a la humilde cuna
y nosotros nos apresuramos con paso alegre.
El esplendor eterno del Padre Eterno
lo veremos oculto bajo la carne.
Al Dios Niño envuelto en pañales,
por nosotros pobre y acostado en la paja
démosle calor con nuestros cariñosos abrazos.
A quien así nos ama ¿quién no le amará?
Venid adoremos, venid adoremos,
venid adoremos al Señor.


En latín:
Adeste, fideles, laeti, triumphantes,
Venite, venite in Bethlehem:
Natum videte Regem Angelorum:
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.
En grege relicto, humiles ad cunas,
vocatis pastores approperant.
Et nos ovanti gradu festinemus.
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.
Aeterni Parentis splendorem aeternum,
Velatum sub carne videbimus
Delum Infantem, pannis involutum.
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.
Pro nobis egenum et foeno cubamtem,
Piis foveamus amplexibus:
Sic nos amantem quis nos redamaret?
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.

No hay comentarios:

Publicar un comentario